多行不義,必自斃 Les mauvaises actions commises entraînent l’autodestruction

Chinois classique 8
Suite du texte :

公曰:多行不義,必自斃,子姑待之。Gōng yuē : Duō xíng bùyì, bì zì bì , zi gū dài zhī .
公曰:多行不义,必自毙,子姑待之
Le prince répondit : De nombreuses injustices commises entraîneront sa propre destruction. Pour le moment, attends la suite des événements !
行 conduite
不義 injustices
斃 renverser, abattre, tuer
多行不義,必自斃,ces sept caractères sont devenus un chengyu : « Les mauvaises actions commises entraînent l’autodestruction ».


子 Pronom personnel, 2e personne du singulier, généralement employé pour marquer un ton poli. Couvreur choisit le vous, les traductions en chinois moderne préfèrent 你 à 您, qui marque le respect notamment. Je ferai un point sur les pronoms personnels plus tard.
姑 pour le moment
待 attendre
之  le pronom remplace l’autodestruction inévitable 必自斃

Moderne : 庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。
Couvreur : Tchouang koung répliqua : — S’il commet beaucoup d’injustices, il se perdra infailliblement lui-même. Pour le moment, Seigneur, attendez les événements. 

Articles connexes :

5 avril 2021

Laisser un commentaire