Le sens dans le sens du caractère chinois

Suite sur la structure  des caractères, Les relations entre le sens du caractère et l’élément sémantique – 形旁跟字义的关系.

  • Une petite minorité de caractères forme/son ont un élémént sémantique, qui a le même sens que le caractère. 船 et  舟, l’indicateur sémantique, ont tous deux le sens de bateau.



    D’autres exemples :



    2. La plupart ont des éléments sémantiques, qui ont des relations avec le sens général du caractère, mais ils n’expriment pas la totalité du sens :
    枫 fēng, érable est une espèce d’arbre, l’élément est l’arbre, 木 mù.
    逃 táo, fuir / se sauver; 辶 chuō est la clé de la marche.
    醉 zuì, ivre, 酉, yŏu est la clé de l’alcool.

3. De nombreux éléments sémantiques ont perdu de leur pertinence en raison de l’extension de sens d’un caractère et des emprunts. Le sens d’origine n’est plus utilisé. Par exemple , 镜 jìng, miroir a l’élément sémantique 钅/金 jīn métal. De nos jours, les miroirs n’ont plus la même structure et le métal n’a plus la même importance, pour le caractère aussi.
La société, à partir des Han, ne mettait pas la femme sur un piédestal et les caractères s’en ressentent. De nombreux termes peu sympathiques ont la clé de la femme.
怒, nù, colère; 奸 jiān, perfide; 嫉妒 jí dù, envie; 嫌, xián, soupçon; 嬲,  niǎo, importuner; 婪, lán, cupide; 妖, yāo, monstrueux. On peut supposer qu’on bannira ce type de caractères quand les mouvements, qui ont commencé à fleurir dans le monde occidental, verront le jour en Chine. Mais le maintien de la stabilité sociale 维稳 wéi wěn prime pour l’instant…

Articles connexes :

Structure d’un caractère chinois, élément abrégé

Idéogrammes chinois

Les caractères forme/son 形声 en chinois

Les six écritures

Indicateur sémantique – abrégé

12 mars 2021

Laisser un commentaire