Apprendre l’écriture, l’origine et les significations d’un caractère est un premier pas. Dans la progression on s’aperçoit que les associations peuvent devenir le nerf de la guerre. Nous avons déjà vu le sujet à propos de quelques caractères. Arrêtons-nous sur un caractère simple 手 shǒu, dont le sens principal est main. Les anciennes graphies rappelaient bien une main :
Au fil de l’avancée dans la forêt chinoise, on croise une autre signification, une personne compétente.
Les associations sont assez simples :
Main :
手 + 机 appareil = téléphone portable, 手机 shǒu ji
手 +工 travail = travail manuel, 手工 shǒu gōng
手 + 术 technique = opération, intervention chirurgicale, 手术 shǒu shù
Compétent :
歌 chanter + 手 = chanteur, 歌手 gē shǒu
高 haut + 手 = 高手, gāo shǒu, expert, être maître en
对 contre + 手 = 对手 duì shǒu, adversaire
手 peut même s’allier pour former un verbe :
分 diviser + 手 = 分手 fēn shǒu se séparer
下 sous + 手 = 下手 xià shǒu se mettre à l’œuvre
放 relâcher + 手 = 放手 fàng shǒu laisser aller
Articles sur ce type d’association :
Un échantillon des associations de 手 :
手机 shǒu ji téléphone portable / téléphone mobile /
手段 shǒu duàn moyen / procédé
手册 shǒu cè carnet / manuel
手续 shǒu xù formalité
手里 shǒu lǐ dans les mains
手术 shǒu shù, opération intervention chirurgicale
手指 shǒu zhǐ doigt
手下 shǒu xià sous l’autorité / sous les ordres / subordonné / sous la main / disponible
手法 shǒu fǎ procédé / technique
手动 shǒu dòng manuel / actionné manuellement
手工 shǒu gōngà la main / manuel / travail manuel
手臂 shǒu bì bras / assistantsens
手表 shǒu biǎo montre (horlogerie)
手掌 shǒu zhǎng paume
手腕 shǒu wàn poignet / habileté.
手脚 shǒu jiǎo mouvements de mains ou de pieds / gestes / ruse / truc / artifices / jouer un vilain tour
手套 shǒu tào gant
手枪 shǒu qiāng arme de poing / pistolet (arme)
手心 shǒu xīn paume / contrôle
手势 shǒu shì gestuelle des doigts et des mains
手感 shǒu gǎn sensation (de qch touché avec la main) / prise en main
手提 shǒu tí portable (adj.)
手写 shǒu xiě écriture manuelle
手记 shǒu jì notes / remarques
手握 shǒu wò prise en main
手艺 shǒu yìart manuel d’un artisan / artisanat / métier manuel / savoir-faire
手链 shǒu liàn bracelet
手镯 shǒu zhuó bracelet
手柄 shǒu bǐng manette de jeu
手头 shǒu tóu en main / dans la main
手绘 shǒu huì peint à la main.
手袋 shǒu dài sac à main
手帕 shǒu pà mouchoir
手背 shǒu bèi dos de la main
手边 shǒu biān sous la main
手软 shǒu ruǎn être indulgent / fléchir
手印 shǒu yìn empreinte digitale
手稿 shǒu gǎo manuscrit
手电 shǒu diàn lampe de poche
手把 shǒu bà poignée / manette de jeu
手雷 shǒu léi grenade (arme)
手相 shǒu xiàng chiromancie
歌手 gē shǒu chanteur
新手 xīn shǒu novice / débutant / inexpérimenté
高手 gāo shǒu expert / passé maitre
对手 duì shǒu adversaire / concurrent / rival
双手 shuāng shǒu les deux mains
二手 èr shǒu de seconde main
杀手 shā shǒu tueur à gages
出手 chū shǒu mettre la main à qch
动手 dòng shǒu passer à l’action
伸手 shēn shǒu étendre la main, avancer la main
一手 yī shǒu compétence / par soi-même / sans aide extérieure
助手 zhù shǒu aide
联手 lián shǒu agir ensemble / joindre les mains
携手 xié shǒu se tenir par la main / main dans la main
下手 xià shǒu se mettre à l’oeuvre / commencer
挥手 huī shǒu agiter la main / faire signe de la main
随手 suí shǒu au passage / sans effort
把手 bǎ shǒu poignée / manche
把手 bǎ shou poignée
放手 fàng shǒu laisser aller / lâcher prise / ne pas se gêner
凶手 xiōng shǒu meurtrier / assassin / tueur / flingueur
到手 dào shǒu avoir entre les mains
人手 rén shǒu main-d’œuvre
27 novembre 2020
Excellent!
Merci, je teste diverses approches et présentations!