行, du carrefour à ça va!

Nous avons vu l’expression 就行了 ces deux derniers jours, mais d’où vient le caractère 行 xíng ?
Les premières graphies de l’époque Jiaguwen évoquaient un carrefour :

écriture chinoise ancienne Xing marcher 

La réforme de l’écriture entreprise par Li Si au IIe siècle Av. J.-C. a modifié l’écriture ainsi :

 .



L’idée de croisement disparaissait. Xu Shen 许慎, qui ignorait à son époque les premières graphies Jiaguwen, notait, quatre siècles plus tard, dans le Shuowenjiezi 说文解字, que le caractère venait 彳et de 亍, deux graphies évoquant les petits pas. 行 est devenu un verbe et la signification de croisement a disparu. ( 彳chì est une clé signifiant petit pas, se promener)

行 xíng a beaucoup de significations : marcher / agir / faire / pratiquer / appliquer / d’accord / c’est bon ! / bagages / quitter la maison / ballade / voyage.
Il a d’autres prononciations et encore d’autres sens.

Articles connexes :

差不多就行了, C’est bon comme ça

就行了 Avec du riz

Articles sur la langue chinoise en général

10 octobre 2020

Laisser un commentaire